Términos Generales y Condiciones
1. Hacer una oferta
Todas nuestras ofertas, por escrito, por teléfono o verbalmente, no son vinculantes. Nos esforzamos por respetar los precios, cantidades, calidades y plazos de entrega ofrecidos.
2. Aceptación de pedidos
Todos los pedidos requieren una confirmación por escrito o una factura nuestra para ser válidos. Los contratos verbales o telefónicos solo se celebran en la medida en que hacemos uso expreso de estos derechos. No estamos obligados a almacenar inmediatamente los productos solicitados ni a tenerlos listos en Alemania antes de la fecha de entrega.
3. Precios
Los precios se refieren a los servicios confirmados o facturados por nuestra empresa. Los precios no son aplicables para cantidades excedentes o cortas ni para pedidos repetidos. El IVA, el flete, los gastos de envío y el embalaje (no se devolverán) no están incluidos en los precios y se cobrarán por separado. Todos los precios se basan en los salarios, costos, aranceles y tipos de cambio conocidos el día de la confirmación. Si estos aumentan en el tiempo hasta la entrega, nos reservamos el derecho de ajustar los precios en consecuencia. Nos reservamos el derecho de establecer un monto mínimo de factura, así como de compensar un componente de costo de pedido y cancelar descuentos para facturas pequeñas.
4. Tolerancia de cantidad
Nos reservamos el derecho a entregar en exceso o en defecto la cantidad acordada por razones técnicas.
5. Plazos de entrega
Toda la información sobre los plazos de entrega previstos no es vinculante. Se elaboran según nuestro leal saber y entender, ya que se pueden cumplir con la entrega normal y en las circunstancias adecuadas. Quedan excluidas las reclamaciones por daños debidos a retrasos en la entrega. Si el comprador desiste del contrato debido a un retraso en la entrega, tenemos derecho a facturar los gastos incurridos.
6. Fuerza mayor
Todos los eventos y circunstancias en los que no podemos influir y que afectan la ejecución del contrato se consideran fuerza mayor. Tenemos derecho a cancelar los pedidos en su totalidad o en parte sin compensación si la fuerza mayor, ya sea con nosotros, con nuestros proveedores o en ruta, imposibilita su cumplimiento.
7. Beneficios y riesgos
El uso y el riesgo se transfieren al comprador cuando se envían las mercancías, es decir, tan pronto como las mercancías salen de nuestras instalaciones. Es responsabilidad del comprador asegurar la mercancía contra daños y pérdidas durante el transporte. Cualquier reclamación deberá dirigirse a la empresa de transporte correspondiente antes de hacerse cargo de la mercancía.
8. Condiciones de pago
Nuestras facturas se pagan sin ninguna deducción. El plazo de pago es de 30 días a partir de la fecha de facturación. Después de notificar el incumplimiento, tenemos derecho a cobrar intereses de demora (tasa de interés de cuenta corriente habitual más 1%) y gastos.
9. Herramientas y moldes
Las herramientas y los moldes siguen siendo de nuestra propiedad, incluso si se compensan los costos prorrateados.
10. Derechos de propiedad
Las marcas, dibujos y proyectos siguen siendo de nuestra propiedad. No está permitido su uso, reproducción o transmisión a terceros sin nuestro permiso expreso.
11. Garantía y responsabilidad
En caso de defectos de fabricación o materiales demostrables en los productos entregados, nos comprometemos a proporcionar la entrega de reemplazo o la reparación a nuestra discreción dentro del período legal o contractualmente especificado. En caso de almacenamiento o tratamiento inadecuado, uso excesivo o uso inadecuado, rechazamos cualquier garantía u otra responsabilidad. Queda excluida la formulación de reclamaciones adicionales contra nosotros, en particular por cancelación, reducción de precio o compensación por daños directos o indirectos. Las disposiciones de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos PrHG quedan reservadas.
12. Notificación de defectos
Los avisos de defectos deben enviarse por escrito inmediatamente después de la recepción de la mercancía, pero a más tardar dentro de los 8 días. Si no hay aviso de defectos dentro de este período, el envío se considera aprobado.
13. Lugar de cumplimiento, jurisdicción y ley
El lugar de cumplimiento y jurisdicción es nuestro domicilio legal. Se aplica la ley suiza.
14. Cambios y adiciones
Los cambios y adiciones a los términos y condiciones generales requieren nuestra confirmación por escrito para ser válidos.
15. Alcance
Nuestros términos y condiciones generales son vinculantes tanto para el presente como para los negocios futuros (incluidos los acuerdos verbales); Queda reservado el derecho a modificarlos o revocarlos.